Примеры употребления "стоящее" в русском с переводом "стояли"

<>
Стоял на позициях умеренного либерализма. стояли на позиціях поміркованого лібералізму.
Мы перед ним недвижимо стояли, Ми перед ним нерухомо стояли,
Дома стояли на деревянных сваях. Будинки стояли на дерев'яних палях.
Австралопитеки стояли у истоков эволюции. Австралопітеки стояли біля витоків еволюції.
Но советские солдаты стояли насмерть... Але радянські війська стояли насмерть.
Твердой стеной стояли кадетские штыки. Твердою стіною стояли кадетські багнети.
Украинцы стояли вокруг и дрожали. Українці стояли навколо і тремтіли.
Документальный фильм "Они стояли насмерть. Документальний фільм "Вони стояли насмерть.
В рядах стояли безмолвной толпой В рядах стояли мовчазною юрбою
За крепостью стояли казарменные бараки. За фортецею стояли казармені бараки.
Фронты стояли почти без изменений. Фронти стояли майже без змін.
Многие шахты были затоплены, заводы стояли. Багато шахт було затоплено, заводи стояли.
главе которых стояли шерифы, Назначенные королем. чолі яких стояли шерифи, призначені королем.
Рядом стояли немецкие офицеры и смеялись ". Поруч стояли німецькі офіцери і сміялися ".
Рабочие люди стояли вне городских сословий. Робітні люди стояли поза міськими станами.
В полотняных палатках - ангарах - стояли самолеты. У полотняних палатках - ангарах - стояли літаки.
Около дверей стояли небольшие лавки (услоны). Біля дверей стояли невеликі лавки (услони).
Швейцарцы неподвижно стояли в окнах дворца; Швейцарці нерухомо стояли у вікнах палацу;
также там стояли горящие свечи [2]. також там стояли палаючі свічки [2].
6:2 Серафимы стояли над троном. 6:2 Серафими стояли над троном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!