Примеры употребления "стоков" в русском

<>
Очистка бытовых стоков жилого дома Очищення побутових стоків житлового будинку
сооружения для очистки ливневых стоков; споруди для очищення зливових стоків;
Контроль дебиторской задолженности и стоков дистрибьюторов. Контроль дебіторської заборгованості та стоків дистриб'юторів.
метров неочищенных или недостаточно очищенных стоков. метрів неочищених або недостатньо очищених стоків.
системы очистки городских и промышленных стоков; системи очищення міських і промислових стоків;
Ежегодно сбрасывает 220 млн. м3 стоков. Щороку скидає 220 млн. м3 стоків.
Ежегодно сбрасывает 50,3 млн. м3 загрязненных стоков. Щороку скидає 50,3 млн. м3 забруднених стоків.
Ним проходит наибольший сток проходит. Ним проходить найбільший стік проходить.
оно осуществляет сезонное регулирование стока. воно здійснює сезонне регулювання стоку.
Сток лист поставщика из Германии Сток лист постачальника з Німеччини
Это позволит очищать все канализационные стоки города. Вона забезпечить очистку усіх каналізаційних стоків міста.
Здесь находятся знаменитые подземные стоки; Тут знаходяться знамениті підземні стоки;
Они коротки, с неравномерным стоком. Вони короткі, з нерівномірним стоком.
В Ивано-Франковске загрязняется стоками предприятий. В Івано-Франківську забруднюється стоками підприємств.
Отсутствуют отработанные реагенты в стоках. Відсутні відпрацьовані реагенти в стоках.
Наибольшие изменения отмечаются в речном стоке. Найбільші зміни відзначаються в річковому стоці.
Собственный сток реки зарегулирован слабо. Власний стік річки не зарегульований.
Регулирование стока реки осуществляется водохранилищами. Регулювання стоку річки здійснюється водоймищами.
Сток в р. Карс (бассейн Аракса). Сток в р. Карс (басейн Араксу).
Отвести загрязненные стоки сельхозугодий от озера. Відвести забруднені стоки сільгоспугідь від озера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!