Примеры употребления "стоке" в русском с переводом "стік"

<>
Ним проходит наибольший сток проходит. Ним проходить найбільший стік проходить.
Собственный сток реки зарегулирован слабо. Власний стік річки не зарегульований.
Новый сток на пахнут Пробки Новий стік на пахнуть Пробки
Максимальный сток - весной и летом; Максимальний стік - навесні і влітку;
Годовой сток равен 600 км ?. Річний стік дорівнює 600 км ³.
регулируют поверхностный и подземный сток; регулюють поверхневий і підземний стік;
Сток осуществляется через Сент-Мэрис. Стік здійснюється через Сент-Меріс.
Подземный сток в бассейне незначителен. Підземний стік в басейні незначний.
Сток многих рек зарегулирован водохранилищами. Стік багатьох річок регулюється водоймищами.
Поверхностный и подземный сток очень низкий. Поверхневий і підземний стік дуже низький.
Таяние льда и сток талых вод. Танення льоду і стік талих вод.
Дренаж - искусственный сток вод для осушения. Дренаж - штучний стік вод для осушення.
Среднегодовой сток реки составляет 65603 м ?. Середньорічний стік річки становить 65603 м ³.
В засуху сток Еси резко сокращается. В засуху стік Єсі різко скорочується.
Основной сток в период таяния снегов. Головний стік під час скресання снігів.
Сток частично зарегулирован прудами и водохранилищем. Стік частково зарегульований ставками та водосховищем.
Паводковый сток 50% обеспеченности - млн м3. Паводковий стік 50% забезпеченості - млн м3.
Среднегодовой сток в устье - 0,345 км ?. Середньорічний стік у гирлі - 0,345 км ³.
Годовой средний сток составляет более 5 км3. Річний середній стік становить понад 5 км3.
Среднегодовой сток в устье - 0,2 км ?. Середньорічний стік в гирлі - 0,2 км ³.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!