Примеры употребления "стоило" в русском с переводом "коштував"

<>
Поддельный паспорт стоил 500 гривен. Підроблений паспорт коштував 500 гривень.
Весь проект стоил 300 000 злотых. Весь проект коштував 300 тисяч злотих.
Трансфер игрока стоил 6 миллионов евро. Трансфер гравця коштував 6 мільйонів євро.
Фотоаппарат с плёнкой стоил 25 долларов. Фотоапарат з плівкою коштував $ 25.
Данный незначительный успех стоил огромных утрат. Цей незначний успіх коштував величезних втрат.
В начале своего пути Bitcoin стоил... На початку свого шляху Bitcoin коштував...
Порт-Артур стоил противнику колоссальных жертв. Порт-Артур коштував противнику колосальних жертв.
"Когда-то доллар стоил 1,88 грн. "Колись долар коштував 1,88 грн.
Этот поединок также стоил жизни и Аррунту. Цей поєдинок також коштував життя й Аррунту.
Период тот самый стоил А. "мучительного нравственного перелома". Період цей коштував А. "болісного морального перелому".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!