Примеры употребления "степенями" в русском с переводом на украинский

<>
Георгия (награждёнными всеми 4-мя степенями): Георгія (нагородженими усіма 4-ма ступенями):
Награжден Георгиевским крестом III степени. Нагороджений Георгіївським хрестом III ступеня.
Конечно, степени взаимозависимости бывают различными. Звичайно, ступінь взаємозалежності бувають різними.
Пилинги различаются по степени воздействия. Пілінги розрізняються за ступенем впливу.
Сергия Радонежского I - II степеней. Сергія Радонезького I - II ступенів.
Георгиевский крест имел четыре степени. Георгіївські хрести мали чотири ступені.
Радионуклиды рассматривались в меньшей степени. Радіонукліди розглядалися у меншій мірі.
Формулы сокращенного умножения четвертой степени Формули скороченого множення четвертого степеня
Код степени защиты оболочками аппарата IР20 Код ступеню захисту оболонками апарату IР20
До некоторой степени это справедливо. До певної міри це справедливо.
Дама испытывает высшую степень разочарования. Пані відчуває вищу міру розчарування.
Банковская система отличается высокой степенью концентрации. Банківська система характеризується високим рівнем спеціалізації.
Поздравляем коллег с присвоением ученых степеней! Вітаємо колег з присудженням наукових ступенів!
Двадцать наименьших степеней простых чисел [1]: Двадцять найменших степенів простих чисел [1]:
степени обеспечивало бы успех консультирования? мірою забезпечувало б успіх консультування?
Вуза присвоена четвертая степень аккредитации. Вузу присвоєно четвертий рівень акредитації.
Степень солености коррелирует с температурой. Ступень солоності корелюється з температурою.
+ высокой степенью самомотивации и независимости + високим ступенем самомотивації і незалежності
Выведите n чисел - степени вершин графа. Виведіть n чисел - степені вершин графа.
2) степень волевой регуляции памяти. 2) міра вольової регуляції пам'яті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!