Примеры употребления "стандарту" в русском с переводом на украинский

<>
Согласно национальному стандарту ДСТУ 4268:2003 "Услуги туристские. Державні національні стандарти ДСТУ 4268:2003 "Послуги туристичні.
Соответствие стандарту DICOM, часть 14 Відповідність стандарту DICOM, частина 14
габариты лома по государственному стандарту. габарити лому за Державним стандартом..
ГП "УФИК" сертифицировано согласно стандарту ISO 9001:2015 ДП "УФІЯ" сертифіковано за стандартом ISO 9001:2015
Государство стремилось к двойному стандарту. Держава прагнула до подвійного стандарту.
Питание All Inclusive по стандарту Mitsis. Харчування All Inclusive за стандартом Mitsis.
Сертификация "зелёного строительства" по стандарту LEED Сертифікація "зеленого будівництва" по стандарту LEED
ASV-сканирование по стандарту PCI DSS ASV-сканування за стандартом PCI DSS
Сертифицировано по стандарту ISO 9001-2009 Сертифіковано по стандарту ISO 9001-2009
Пройден аудит по стандарту GLOBALG.A.P. Пройдено аудит за стандартом GLOBALG.A.P.
Сертификация "зелёного строительства" по стандарту BREEAM Сертифікація "зеленого будівництва" по стандарту BREEAM
Сплавы алюминиевые по стандарту ГОСТ 1583-93 Сплави алюмінієві за стандартом ГОСТ 1583-93
Соответствует стандарту биосовместимости по ISO 10993. Відповідає стандарту біосумісності по ISO 10993.
Поезда EuroCity соответствует стандарту Express InterCity. Поїзди EuroCity відповідає стандарту InterCity Express.
Штрафы за несоответствие стандарту PCI DSS; Штрафи за невідповідність стандарту PCI DSS;
Все моторы соответствуют стандарту Евро-5. Всі двигуни відповідають стандарту Євро-5.
Конструкция машины соответствует стандарту Национального GMP. Конструкція машини відповідає стандарту Національного GMP.
Радиостанция Р-1150 соответствует стандарту STANAG 4203. Радіостанція Р-1150 відповідає стандарту STANAG 4203.
Продукция сертифицирована на соответствие стандарту ISO 13485. Продукція сертифікована на відповідність стандарту ISO 13485.
SSL Сертификат соответствует 1024-битному отраслевому стандарту. SSL Сертифікат відповідає 1024-бітному галузевому стандарту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!