Примеры употребления "стал" в русском с переводом "почав"

<>
Стал угрожать существованию самого человечества. Почав загрожувати існуванню самого людства.
Враг не выдержал и стал отходить. Ворог не витримав і почав відходити.
На третьем курсе стал работать программистом. На третьому курсі почав працювати програмістом.
В Чернигове стал княжить Всеволод Чермный. У Чернігові почав княжити Всеволод Чермний.
Он стал рассматриваться как святое место. Він почав розглядатися як святе місце.
Стал издаваться сербский журнал "Добрый пастырь". Почав видаватися сербський журнал "Добрий пастир".
Артаксеркс стал готовить новое вторжение в Египет. Артаксеркс почав готувати нове вторгнення до Єгипту.
В 1997-1998 годах дуб стал засыхать. У 1997-1998 роках дуб почав засихати.
Как известно, 30 декабря стал курсировать ночной транспорт. Також 30 грудня почав курсувати нічний наземний громадський транспорт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!