Примеры употребления "стаканов" в русском

<>
Рекомендуется выпивать их в объеме 2 стаканов. Рекомендується випивати їх в обсязі 2 склянок.
Национальный производитель бумажных стаканов и упаковки Національний виробник паперових стаканів та упаковки
LBZ-12 бумажных стаканов Ручка Adhesive машина LBZ-12 паперових склянок Ручка Adhesive машина
За сутки стоит принимать 6 стаканов жидкости. За добу варто приймати 6 склянок рідини.
0,5 стакана миндаля очищенного, 0,5 склянки мигдалю очищеного,
И, выпив вмиг шампанского стакан, І, випивши вмить шампанського стакан,
сухое белое вино - 1 стакан; сухе біле вино - 1 склянка;
Добавьте все ингредиенты в стакан. Додати всі інгредієнти в склянку.
Пластиковые стаканы - 12oz Маргарита Гласс Пластикові стакани - 12oz Маргарита Гласс
Еликсир молодости в стакане сока Еліксир молодості у склянці соку
И я склонился над стаканом, І я схилився над склянкою,
Мороженое пломбир в вафельном стакане Морозиво пломбір у вафельному стакані
Смесь заварить двумя стаканами кипятка. Суміш залити двома склянками окропу.
И мед из тяжкого стакана І мед з тяжкого склянки
правила водка участники вознаграждения стакан правила горілка учасники винагороди стакан
рис кругло-зернистый - 1 стакан; рис кругло-зернистий - 1 склянка;
Перед процедурой выпить стакан воды. Перед процедурою випити склянку води.
Алюминиевые тарелки, кружки и стаканы. Алюмінієві тарілки, кухлі та стакани.
В чьем черепе, точно стакане, У чиєму черепі, точно склянці,
Таблетки нужно глотать, запивая стаканом воды. Таблетки потрібно ковтати, запиваючи склянкою води.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!