Примеры употребления "ставками" в русском с переводом "ставку"

<>
Прежде все ставят условленную ставку. Перш все ставлять домовлену ставку.
Победную ставку оформили на Полтавщине. Переможну ставку оформили на Полтавщині.
требуется справедливо разделить исходную ставку. потрібно справедливо розділити вихідну ставку.
Сделай ставку и стань победителем Зроби ставку і стань переможцем
уменьшает процентную ставку за кредит. зменшує процентну ставку за кредит.
процентную ставку по депозиту (2), відсоткову ставку за депозитом (2),
работу на полную тарифную ставку; роботу на повну тарифну ставку;
Ставка снижена, привязка к валюте отменена. Ставку знижено, прив'язку до валюти скасовано.
Ставка единого социального взноса будет уменьшена. Ставку єдиного соціального внеску буде зменшено.
Различают среднюю и предельную налоговые ставки. Розрізнюють середню і граничну податкову ставку.
Они делают ставку на умопомрачительный дизайн. Вони роблять ставку на запаморочливий дизайн.
Гитлер дважды приезжал в винницкую ставку. Гітлер двічі приїжджав у вінницьку ставку.
Я возьму данную ставку ", - заявил Фридман. Я прийму цю ставку ", - сказав Фрідман.
Национальный банк учетную ставку - до 18%. Національний банк облікову ставку - до 18%.
VESCO делает ставку на квалифицированных рабочих. VESCO робить ставку на кваліфікованих робітників.
изменение денежного предложения меняет процентную ставку; зміна грошової пропозиції міняє процентну ставку;
Ставку верховного главнокомандования он не сформировал. Ставку верховного головнокомандування він не сформував.
Довольно просто работать за фиксированную ставку. Досить просто працювати за фіксовану ставку.
Некоторые ритейлеры делают ставку на зрелищность. Деякі рітейлери роблять ставку на видовищність.
В 1944 году ставку взорвали немцы. У 1944 році ставку підірвали німці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!