Примеры употребления "стабильные" в русском с переводом "стабільний"

<>
Состояние детей стабильное, тяжелобольных нет. Стан дітей стабільний, важкохворих немає.
Состояние водителя оценивается как стабильное. Стан водія оцінюють як стабільний.
2: Стабильный кронштейн Высокопрочный материал; 2: Стабільний кронштейн Високоміцний матеріал;
(кредитный рейтинг uaBBB, прогноз "стабильный"). (кредитний рейтинг uaBBB, прогноз "стабільний").
Сохранили стабильный первоначальный вокализм корня. Зберегли стабільний первісний вокалізм кореня.
· высокий и стабильный индекс вязкости; • високий і стабільний індекс в'язкості;
Быстрый и стабильный SSD хостинг Швидкий і стабільний SSD хостинг
Тимошенко имеет свой стабильный электорат. Тимошенко має свій стабільний електорат.
Стабильный хостинг с неограниченным трафиком Стабільний хостинг з необмеженим трафіком
Прогноз по долгосрочным РДЭ - стабильный. Прогноз щодо довгострокових рейтингів - стабільний.
Прогноз по долгосрочным рейтингам - "стабильный" Прогноз по довгострокових рейтингах - "Стабільний"
Прогноз для обоих рейтингов "Стабильный". Прогноз за обома рейтингами "стабільний".
Стабилен и партийный состав Федерального совета. Стабільний і партійний склад Федерального ради.
• химически стабилен, свободен от коррозийных агентов; • хімічно стабільний, вільний від корозійних агентів;
Международный инвестиционный банк - небольшой, достаточно стабилен. Міжнародний інвестиційний банк - невеличкий, досить стабільний.
На этой неделе Биткоин необычно стабилен. На цьому тижні Біткоїн незвично стабільний.
В целом коллектив консультантов фонда стабилен. У цілому колектив консультантів фонду стабільний.
В данный момент состояние пациентки стабильное. У даний час стан пацієнта стабільний.
По предварительной информации, состояние пострадавшего - стабильное. За їхніми словами, стан постраждалої - стабільний.
Медработники оценивают состояние певца как стабильное. Лікарі оцінюють стан співака як стабільний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!