Примеры употребления "ссылок" в русском с переводом "заслання"

<>
Ссылка в Боровичах (1946 - 1948) Заслання в Боровичах (1946-1948 рр.)
Лит.: Политическая каторга и ссылка. Літ.: Політична каторга і заслання.
Тараса Шевченко везут в ссылку Тараса Шевченка везуть на заслання
Ссылка он отбывал в Пермской области. Заслання він відбував у Пермській області.
Новые данные о якутской ссылке архиеп. Нові дані у якутське заслання архієп.
Из ссылки была возвращена его жена. Із заслання була повернена його дружина.
После ссылки активно занялась литературным творчеством. Після заслання активно зайнялася літературною творчістю.
Приговор - 4 года ссылки в Якутию. Вирок - 4 роки заслання в Якутії;
Ссылку отбывал в Хабаровском крае [1]. Заслання відбував в Хабаровському краї [2].
Ссылку А. Крушельницкий отбывал на Соловках. Заслання А. Крушельницький відбував на Соловках.
сам Граббе воспринимал это как ссылку. сам Граббе сприймав це як заслання.
Грифид Юный также удалился в ссылку. Грифід Юний також пішов у заслання.
Каинск стал крупным центром каторги с ссылки. Каїнськ став великим центром каторги та заслання.
По окончании ссылки епископ возвращается в Ташкент. Після закінчення заслання святитель повернувся в Ташкент.
Отправившись в ссылку, Паулина покончила с собой. Вирушивши в заслання, Пауліна покінчила із собою.
Ссылку А. Крушельницкий отбывал в Соловецкой тюрьме. Заслання А. Крушельницький відбував у Соловецькій тюрмі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!