Примеры употребления "средневековье" в русском

<>
Их мир - романтически воспринятое средневековье. Їхній світ - романтично сприйняте середньовіччя.
Деятельность корсаров началась в Средневековье. Діяльність корсарів почалась у Середньовіччі.
Зал "Византия" - декорирован под средневековье. Зал "Візантія" - декорований під середньовіччя.
В Средневековье произведения Катулла были утеряны. У Середньовіччі твори Катулла були загублені.
менялась жизнь европейцев за средневековье? змінювалося життя європейців за середньовіччя?
Это древний способ, зародившийся в средневековье. Це древній спосіб, зародився в середньовіччі.
Жизнь византийцев в средневековье развивалось Життя візантійців за середньовіччя розвивалося
В средневековье здесь занимались промыслом соли. У середньовіччі тут займалися промислом солі.
Бронзовый и железный век, раннее средневековье Бронзова й залізна доба, раннє середньовіччя
В раннем Средневековье распространилось религиозное паломничество. У ранньому Середньовіччі поширилось релігійне паломництво.
средневековье - векторный клипарт - artalbum.org.ua середньовіччя - векторний кліпарт - artalbum.org.ua
Как в Средневековье уничтожали "салемских ведьм" Як у Середньовіччі знищували "салемських відьом"
Средневековье стало временем индивидуальных геральдических знамен. Середньовіччя стало часом індивідуальних сімейних прапорів.
Дади было построено в раннем Средневековье. Даді було побудоване в ранньому середньовіччі.
представления о мире господствовали в средневековье? уявлення про світ панували за середньовіччя?
Ильмовая Падь III (Капчеранка) - могильник (средневековье). Ільмова падь III (Капчеранка) - могильник (середньовіччя).
Позднее Средневековье называют также эпохой Возрождения. Пізнє Середньовіччя називають також епохою Відродження.
В высокое Средневековье начинает активно процветать Европа. У Високе Середньовіччя починає активно процвітати Європа.
Обе были посвящены итальянскому Средневековью. Обидві були присвячені італійському Середньовіччя.
Рыцари приглашают вас в путешествие Средневековьем. Лицарі запрошують вас в подорож Середньовіччям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!