Примеры употребления "сражениям" в русском с переводом "бій"

<>
24 октября - сражение под Малоярославцем. 24 жовтня відбувся бій під Малоярославцем.
Второе сражение за форт Самтер Другий бій за форт Самтер
12 октября - сражение у Малоярославца. 12 жовтня - бій у Малоярославца;
Первое сражение за форт Самтер Перший бій за форт Самтер
1415 - состоялось сражение при Азенкуре. 1415 - відбулося бій під Азенкуром.
Копенгагенское сражение, работа Уильяма Сэдлера Копенгагенський бій, робота Вільяма Седлера
Главное сражение развернулось уже днём. Головний бій розгорнувся вже вдень.
Около озера Иртяш состоялось крупное сражение. Біля озера Іртяш відбувся великий бій.
Сражение отличалось чрезвычайным ожесточением и кровопролитием. Бій відрізнявся надзвичайною жорстокістю і кровопролиттям.
До девяти часов вечера продолжалось сражение. Станом на дев'яту вечора бій продовжувався.
Сражение у Камбре на севере Франции. Бій біля Камбре на півночі Франції.
Однако, сражение как таковое не состоялось. Однак, бій як такий не відбувся.
4 июня - сражение у атолла Мидуэй. 4 червня - бій у атолу Мідуей.
В назначенный день начинается ожесточённое сражение. У призначений день почався запеклий бій.
Отмечен высшим командованием за Ванское сражение. Відзначено вищим командуванням за Ванський бій.
Лейпцигское сражение стало решающим в войне. Лейпцігський бій стало вирішальним у війні.
В результате сражение закончилось фактически безрезультатно. В результаті бій закінчився фактично безрезультатно.
Сражение это происходило в Синопской бухте. Бій це відбувалося у Синопській бухті.
Французы проигрывали одно сражение за другим. Французи програють один бій за іншим.
Началось Смоленское оборонительное сражение, длившееся два месяца. Почалося смоленське бій, що тривало 2 місяці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!