Примеры употребления "спросил" в русском с переводом на украинский

<>
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Такие цветы ты видела? - спросил. Такі квіти ти бачила? - спитав.
Я спросил сегодня у менялы... Я запитав сьогодні у міняйли...
Он внимательно выслушал меня, спросил: Він уважно мене вислухав і спитав:
Кто это такой? - спросил Сережа. Хто це такий? - запитав Сергій.
Комиссар Кремер спросил переводчицу: "Это гимн?" Комісар Кремер спитав перекладачку: "Це гімн?"
Режиссёр сурово спросил: "Что будем петь?" Режисер суворо запитав: "Що будемо співати?"
"Чем вы их кормите?" - спросил Хрущев. "Чим ви їх годуєте?" - спитав Хрущов.
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Я спросил, какова цель этих людей. Я спитав, яка мета цих людей.
Затем он спросил обвиняемую о побеге. Потім він запитав обвинувачену про втечу.
", - спросил Яценюк у присутствующих на Евромайдане. ", - спитав Яценюк у присутніх на Євромайдані.
Сталин спросил, какие слабости имеет Коновалец. Сталін запитав, які слабкості має Коновалець.
Я спросил: - Что с тобой, Аршак? Я запитав: - Що з тобою, Аршак?
"А что случилось?" - спросил её Макдаффи. "А що сталося?" - запитав її Макдаффі.
Винсент спросил: - "какой инструмент ты ищешь"? Вінсент запитав: - "який інструмент ти шукаєш"?
Как выглядит эта "драгоценность"? - спросил я. Як виглядає ця "коштовність"? - запитав я.
Он спросил меня: "Что вы себе позволяете? Він мене запитав: "що ви собі дозволяєте?
Спросите об учебе в IEN Запитайте про навчання в IEN
Вы спросите: - Зачем это нам? Ви запитаєте: - Навіщо це нам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!