Примеры употребления "способности" в русском с переводом на украинский

<>
Развитие способности предотвращать проникающие проходы.... Розвивається здатність запобігати проникненню проходів....
Сила дарует джедаям сверхъестественные способности: Сила дарує джедаям надприродні здібності:
максимальные способности, но не требуется дзета Максимум здібностей, але не потрібна дзета
изменение окрашивания поверхности (отражательной способности). зміна фарбування поверхні (відбивної здатності).
Нормы пропускной способности охотничьих угодий. середовища пропускну спроможність мисливських угідь.
острый кризис покупательной способности населения; гостра криза купівельної спроможності населення;
Способности зарабатываются и не предоставляются автоматически. Можливості заробляються і не надаються автоматично.
О способности Петра Порошенко слагают легенды. Про здатність Петра Порошенка складають легенди.
Его необычные способности проявились рано. Його незвичайні здібності проявилися рано.
Раскрыть, сохранить и развить индивидуальные способности обучаемых; розкриттю, збереженню й розвитку індивідуальних здібностей студентів;
повышение удельной теплотворной способности топлива; Підвищення питомої теплотворної здатності палива;
психологические способности влиять на людей; спроможність психологічного впливу на людей;
в) паритетом покупательной способности валют; в) паритетом купівельної спроможності валют;
Предоставляет дополнительные способности (аутентификация, сжатие, шифрование). Надає додаткові можливості (Автентифікація, стискування, шифрування).
Развитие способности к эстетическому созерцанию и сопереживанию; розвивати здатність до естетичного споглядання і співпереживання;
Признать способности и полезность NetScaler Визнайте здібності та корисність NetScaler
Получение наибольшей пропускной способности сети Отримання якнайбільшої пропускної здатності мережі
Расчет пропускной способности торгового зала. Розрахунок пропускної спроможності торгівельного залу.
часто развивать феноменальные академические и технические способности часто розвиваються феноменальні академічні та технічні можливості
? Ваши способности мозга будут проверены ◆ Ваші здібності мозку будуть перевірені
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!