Примеры употребления "спасателям" в русском с переводом на украинский

<>
Спасателям удалось отыскать обломки самолета. Рятувальники вже знайшли уламки літака.
Об этом спасателям сообщила владелица животного. Про це рятувальників сповістила власниця тварини.
Спасателям помогают военнослужащие и добровольцы. Рятувальникам і добровольцям допомагають військові.
Сообщение о возгорании поступило спасателям в 18:15. Повідомлення про пожежу надійшло рятувальникам о 18:15.
О пожаре спасателям сообщили слишком поздно. Повідомлення про пожежу рятувальникам надійшло запізно.
Обычные требования, которые предъявляются к спасателям: Звичайні вимоги, які вимагаються від рятувальників:
Спасателям удалось освободить 221 человека. Рятувальникам вдалося звільнити 221 людину.
Сообщение о ЧП поступило спасателям в 13:05. Повідомлення про НП надійшло рятувальникам о 13:05.
О происшествии спасателям сообщил очевидец случившегося. Про це рятувальників сповістив очевидець події.
Спасателям позвонили невольные свидетели происшествия. Рятувальникам зателефонували випадкові очевидці події.
Об этом спасателям сообщила владелица квартиры. Про це рятувальників сповістила власниця квартири.
Встревоженная мать сразу позвонила спасателям. Схвильована мати відразу зателефонувала рятувальникам.
Спасателям удалось спасти 40 мигрантов. Рятувальникам вдалося врятувати 40 мігрантів.
Спасателям пришлось эвакуировать женщин и детей. Рятувальникам довелося евакуювати жінок і дітей.
Еще 22 человек спасателям удалось спасти. Ще 22 особи рятувальникам вдалося врятувати.
Украинским спасателям пришлось ликвидировать внезапное задымление. Українським рятувальникам довелося ліквідовувати раптове задимлення.
"Сигнал поступил спасателям около 13:20. "Сигнал надійшов рятувальникам близько 13:20.
Спасателям удалось полностью потушить столярное предприятие. Рятувальникам вдалося повністю загасити столярне підприємство.
Спасателям пришлось с помощью спецоборудования деблокировать пострадавшего. Рятувальникам довелося за допомогою спецобладнання деблокувати постраждалого.
Уточняется, что спасателям удалось найти 5 живых. Уточнюється, що рятувальникам вдалося знайти 5 живих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!