Примеры употребления "спасали" в русском с переводом на украинский

<>
И, в итоге, спасает немца. І, в результаті, рятує німця.
Верные друзья хитроумно спасают казака. Вірні друзі хитромудро рятують козака.
Булгаков хотел уметь спасать людей. Булгаков хотів вміти рятувати людей.
"Акции" Спасая жизнь - обретаешь друга! "Акції" Рятуючи життя - знаходиш друга!
Спасайте персонажей от нелепой смерти Рятуйте персонажів від безглуздої смерті
Он не раз меня спасал. Він не раз мене рятував.
Мы спасаем от дефолта ", - сказал Глазьев. Ми рятуємо від дефолту ", - заявив Глазьєв.
Страх греха не спасает от греха. Страх гріха не спасає від гріха.
Среди других фильмов режиссера, "Дядя, спасай!" Серед інших фільмів режисера, "Дядю, рятуй!"
Карая одного, спасаю многих я. Карая одного, рятую багатьох я.
Они спасают чужие жизни, порой жертвуя своею. Вони рятували чужі життя, часто жертвуючи своїми.
Одним вредит, других спасает плоть. одним шкодить, інших рятує плоть.
Туристы спасают лес на Гавайях Туристи рятують ліс на Гаваях
NASA отказалось спасать марсоход "Спирит" NASA відмовилася рятувати марсохід "Спірит"
Спасая кошку после пожаров в Калифорнии Рятуючи кішку після пожеж в Каліфорнії
Спасайте котов в веселой аркаде Рятуйте котів у веселій аркаді
Кто-то - в Ивано-Франковске спасал людей. Хтось - в Івано-Франківську рятував людей.
В данном случае мы спасаем польскую экономику. У цьому сенсі ми рятуємо польську економіку.
Доброта непременно спасает весь мир Доброта неодмінно рятує весь світ
Наташа и Ник спасают Сокола. Наташа і Нік рятують Сокола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!