Примеры употребления "составляющая" в русском с переводом "становили"

<>
Подавляющее большинство партизан составляли коммунисты. Переважну більшість партизанів становили комуністи.
Три епархии составляли Румынскую митрополию. Три єпархії становили Румунську митрополію.
Особую группу населения составляли изгои. Особливу групу населення становили ізгої.
Население города составляли преимущественно протестанты. Населення міста становили переважно протестанти.
Составляли свиту Посейдона и Амфитриты. Становили свиту Посейдона й Амфітрити.
Испаноязычные составляли 7,5% населения. Іспаномовні становили 7,5% населення.
Меньше половины Каргина составляли иногородние. Менше половини Каргина становили іногородні.
Несколько С. о. составляли волость. Кілька С. о. становили волость.
Испаноязычные составляли 3,7% населения. Іспаномовні становили 3,7% населення.
Следующий крупный контингент составляли цыгане. Наступний великий контингент становили цигани.
60 крейцеров составляли 1 гульден. 60 крейцерів становили 1 гульден.
Испаноязычные составляли 2,09% населения. Іспаномовні становили 2,09% населення.
Испаноязычные составляли 0,06% населения. Іспаномовні становили 0,06% населення.
Испаноязычные составляли 2,03% населения. Іспаномовні становили 2,03% населення.
Большинство составляли покозачених крестьянство и мещане. Більшість становили покозачене селянство та міщани.
Испаноязычные составляли 4,1% от населения. Іспаномовні становили 4,1% від населення.
Ориентировочные запасы составляли 120 тонн золота. Орієнтовні запаси становили 120 тонн золота.
запасы составляли 7,400 млн. тн). запаси становили 7,4 млн. тонн).
Подавляющее большинство заключённых составляли чернокожие политзаключённые. Переважна більшість ув'язнених становили чорношкірі політв'язні.
99% из них составляли именно ГАЭС. 99% з них становили саме ГАЕС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!