Примеры употребления "сопровождение" в русском с переводом "супроводу"

<>
полное сопровождение всех внешнеторговых экспортно-импортных операций; повного супроводу всіх зовнішньоторговельних експортно-імпортних операцій;
Услуги по юридическому сопровождению сделок. Послуги з юридичного супроводу угод.
сопровождению проверок лицензиата контролирующими органами; супроводу перевірок ліцензіата контролюючими органами;
подбор и соответствие музыкальному сопровождению; підбір і відповідність музичного супроводу;
Без сопровождения гида - 4 евро. Без супроводу гіда - 4 євро.
Классифицировалась как "большая танкетка сопровождения". Класифікована як "велика танкетка супроводу".
LUNA, студент колледжа сопровождения Мадрид LUNA, студент коледжу супроводу Мадрид
психологического сопровождения детей с аутизмом. психологічного супроводу дітей з аутизмом;
Являются подлинными фотографиями сопровождения рекламируется? Є справжніми фотографіями супроводу рекламується?
Эксперт по финансово-правовому сопровождению компаний Експерт з фінансово-правового супроводу компаній
Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения. Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу.
организация встреч и протокольного сопровождения делегаций; організація зустрічей і протокольного супроводу делегацій.
Директор департамента комплаенс и юридического сопровождения Директор департаменту комплаєнс та юридичного супроводу
CATALINA, мода модель сопровождения в Барселоне CATALINA, мода модель супроводу в Барселоні
Инес испанская модель сопровождения в Барселоне Інес іспанська модель супроводу в Барселоні
Все автомобили сопровождения оборудованы GPS-трекерами. Всі автомобілі супроводу обладнані GPS-трекерами.
Для сопровождения был выделен взвод Кашубинского. Для супроводу був виділений взвод Кашубинського.
работник туристического сопровождения: гид, экскурсовод, аниматор; працівник туристичного супроводу: гід, екскурсовод, аніматор;
когда он появляется в закладках сопровождения? коли він з'являється в закладках супроводу?
Edurne, модель сопровождения класса люкс Барселона Edurne, модель супроводу класу люкс Барселона
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!