Примеры употребления "сон" в русском

<>
Улучшает сон, возобновляет сердечный ритм. Покращує сон, відновлює серцевий ритм.
Выделяйте достаточное время на сон. Виділіть достатній час для сну.
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Президент Юн Бо Сон смещён. Президент Юн Бо Сон зміщений.
Кулон, кольцо "Сон под утро". Кулон, перстень "Сон під ранок".
Даниил и загадочный сон - Истории Даниїл та загадковий сон - Оповідання
Сон в удобной переносной сумки. Сон в зручній переносної сумки.
Что же такое медикаментозный сон? Що ж таке медикаментозний сон?
Ведь "сон разума порождает чудовищ". А "сон розуму породжує чудовисько".
Песняры - А Любовь как сон Пісняри - А Любов як сон
Глубокой сон во стане шведа. Глибокої сон у стані шведа.
Как безобразный сон, как тень, Як потворний сон, як тінь,
Лишь сон на смертных налетает, Лише сон на смертних налітає,
И снится чудный сон Татьяне. І сниться дивний сон Тетяні.
Сон - Ультра Здоровый символ статуса Сон - Ультра Здоровий символ статусу
облегчать засыпание и нормализовать сон; полегшувати засинання і нормалізувати сон;
НМР SCHALI ® - спокойный здоровый сон НМР SCHALI ® - спокійний здоровий сон
Горькие размышления, сон, спасительная мысль гіркі роздуми, сон, рятівна думка
Приснился однажды сон дочери Агенора. Приснився раз сон дочці Агенора.
Пусть душит жизни сон тяжелый, Нехай душить життя сон важкий,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!