Примеры употребления "сознательный возраст" в русском

<>
Пол: Мужской Возраст Диапазон:> 3-х лет Пол: Чоловік Вік Діапазон:> 3-х років
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Возраст букового леса Агармыша более 200 лет. Вік букового лісу Агармиша понад 200 років.
Безумие гения или сознательный прагматизм? Божевілля генія або свідомий прагматизм?
Программа "Возраст счастья" для подопечных Хэсэда Програма "Вік щастя" для підопічних Хеседу
Андрей Яковлевич Чайковский - сознательный украинский. Андрій Якович Чайковський - свідомий українець.
преобладающий возраст - 16-32 года переважний вік - 16-32 роки
Миша как сознательный гражданин интересуется политикой. Міша як свідомий громадянин цікавиться політикою.
Предполагаемый возраст скопления приблизительно 300 миллионов лет. Передбачуваний вік скупчення приблизно 300 мільйонів років.
сознательный: планомерное воздействие объекта (иерархическое управление). свідоме: планомірна дія об'єкта (ієрархічне керування).
Подростковый возраст принято называть трудным. Підлітковий вік ще називають критичним.
Возраст (6 возрастных групп) Индекс РРП Вік (6 вікових груп) Індекс РРП
Кролики Возраст: 5-6 мес. Порода: Венский голубой Кролики Вік: 5-6 міс. Порода: Віденський блакитний
Его возраст перешагнул тысячелетний рубеж. Його вік переступив тисячолітній рубіж.
Средний возраст волынянина - 37 лет. Середній вік волинянина - 37 років.
Возраст лозы: 11 и 14 лет Вік лози: 11 та 14 років
Выделяют физический и психологический возраст. Розрізняють фізичний та психологічний вік.
1) младенческий возраст (от рождения до года); 1) дитячий вік (від народження до року);
При прогнозе имеет значение возраст больного. При прогнозі має значення вік хворого.
мини-клуб (возраст 3-10 лет) міні-клуб (вік 3-10 років)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!