Примеры употребления "содержания" в русском с переводом "змістом"

<>
Вокальная партия отличается мелодическим содержанием. Вокальна партія відрізняється мелодійним змістом.
Главным содержанием марксизма является гуманизм. Головним змістом марксизму є гуманізм.
Слово "роскошь" наполняется новым содержанием. Слово "розкіш" сповнюється новим змістом.
Наполняйте содержанием каждый день стажировки ". Наповнюйте змістом кожний день стажування ".
Товары с явным порнографическим содержанием. Товари з явним порнографічним змістом.
по качественной специфике (содержанию модели). за якісною специфікою (змістом моделі).
Он различается по содержанию алканов. Він розрізняється за змістом алканів.
Текст "Белфаста" не отличается чётким содержанием. Текст "Белфаста" не відрізняється чітким змістом.
Гуманистический идеал личности наполняется новым содержанием. Гуманістичний ідеал особистості наповнюється новим змістом.
Лысенко насытил бурлеск злободневным политическим содержанием. Лисенко наситив бурлеск злободенним політичним змістом.
Управление содержанием проектов нормирования процессов перевозок Управління змістом проектів нормування процесів перевезень
Ознакомиться с содержанием комментария можно здесь. Ознайомитись із змістом коментаря можна тут.
Осетинский фольклор многообразен по своему содержанию. Осетинський фольклор різноманітний за своїм змістом.
Романс "Бабье лето" - лирический по содержанию. Романс "Бабине літо" - ліричний за змістом.
2 По содержанию металла в руде. 1 За змістом металу в руді.
полнотекстовый поиск по содержанию файлов документов повнотекстовий пошук за змістом файлів документів
Нефть добывается с большим содержанием воды (93%). Нафта здобувається з великим змістом води (93%).
XX в. термин "кибернетика" наполнился современным содержанием. XX в. термін "кібернетика" наповнився сучасним змістом.
была буржуазной по своему социально-экономическому содержанию. була буржуазною за своїм соціально-економічним змістом.
Топографо-геодезические планы имеют деление по содержанию: Топографо-геодезичні плани мають розподіл за змістом:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!