Примеры употребления "содействию" в русском с переводом "сприяння"

<>
Папский Совет содействию Христианскому единству; Папська Рада сприяння єдності християн;
содействию социально-экономическому развитию Амурской области; сприяння соціально-економічному розвитку Амурської області;
Действия правительства по содействию кибербезопасности (Эквадор) Дії уряду щодо сприяння кібербезпеки (Еквадор)
Содействие в воплощении дизайн-проекта Сприяння у втіленні дизайн-проекту
Цель: содействие укреплению мусульманской солидарности; Мета: сприяння зміцненню мусульманської солідарності;
ответственности за содействие совершению самоубийства. відповідальності за сприяння вчиненню самогубства.
содействие любительскому творчеству в кинематографии; сприяння аматорській творчості в кінематографії;
12) максимальное содействие инновационной деятельности; 12) максимальне сприяння інноваційній діяльності;
содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций); сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій);
> Сертифицировано содействие управлению (S & п) > Сертифіковане сприяння управління (S & P)
Содействие развитию добровольного донорства крови; Сприяння розвитку добровільного донорства крові;
Содействие фолликулы созревают и овуляция; Сприяння фолікули дозрівають і овуляція;
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
содействие улучшению качества местного турпродукта; сприяння поліпшенню якості місцевого турпродукту;
Отдел организации содействия трудоустройства студентов Відділ організації сприяння працевлаштуванню студентів
Комитет содействия получению Европейских грантов Комітет сприяння отриманню Європейських грантів
"АЛЛО, АВТО" Центр содействия автомобилистам "АЛЛО, АВТО" Центр сприяння автомобілістам
Георгий Чижов, Центр содействия реформ; Георгій Чижов - Центр сприяння реформ;
"Программа содействия общественной активности" Включайся! "Програма сприяння громадській активності" Долучайся!
содействия демократическим реформам политических институтов; сприяння демократичним реформам політичних інститутів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!