Примеры употребления "совпадали" в русском с переводом на украинский

<>
Границы края примерно совпадали с границами бывшей Вятской губернии. Її кордони приблизно збігаються з кордонами колишнього Валенсійського королівства.
Интересы мальчика совпадали с материнскими. Інтереси хлопчика збігалися з материнськими.
Подтверждение пароля Пароли не совпадают Підтвердження паролю Паролі не збігаються
A1 совпадает с положительным изогнутым перспективе A1 збігається з позитивним зігнутим перспективі
Пустое поле Пароли не совпадают Пусте поле Паролі не співпадають
Он совпадает с Днём шахтёра. Він співпадає з Днем шахтаря.
Валюта кредита не обязательно совпадает с валютой погашения. Валюта кредиту не завжди відповідає валюті сплати кредиту.
Он совпадал с понятием валютного паритета. Він збігався з поняттям валютного паритету.
Имя владельца карты и талоне должно совпадать. Ім'я на картці й талоні має збігатися.
"Дух" и "буква" закона совпадают. "Дух" і "літера" закону збігаються.
Тайское лето совпадает с нашей весной. Тайське літо збігається з нашою весною.
Идеально, когда группы крови совпадают. Ідеально, коли групи крові співпадають.
Оборот фондов не совпадает с кругооборотом. Оборот фондів не співпадає з кругооборотом.
Такие свидетельства совпадают в фактах. Такі свідчення збігаються у фактах.
Поэтому И. совпадает с социалистическим патриотизмом. Соціалістичний І. збігається з соціалістичним патріотизмом.
Выясните, почему результаты не совпадают. З'ясуйте, чому результати не співпадають.
Пароль не совпадает, проверьте еще раз Пароль не співпадає, перевірте ще раз
Сложные общества совпадают с письменными. Складні суспільства збігаються з писемними.
Интерьер машины полностью совпадает с хэтчбеком. Інтер'єр машини повністю збігається з хетчбеком.
По срокам взаимные поставки практически совпадают. За термінами взаємні поставки практично співпадають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!