Примеры употребления "собственноручно" в русском с переводом "власноруч"

<>
Каждый кандидат заполняет ее собственноручно. Кожен кандидат заповнює її власноруч.
Керинной собственноручно казнил сына-оборотня... Курінний власноруч стратив сина-перевертня...
Любит собственноручно собирать миниатюрные модели самолетов. Любить власноруч збирати мініатюрні моделі літаків.
Но Герай-бек собственноручно убивает Джалала. Але Герай-бек власноруч вбиває Джалала.
заводской технологии лекарств: приготовление таблеток собственноручно; заводської технології ліків: приготування таблеток власноруч;
возможность насладиться собственноручно составленным маршрутом путешествия, можливість насолодитися власноруч складеним маршрутом подорожі,
Собственноручно выполненные мелочи придадут помещению индивидуальность. Власноруч виконані дрібниці додадуть приміщенню індивідуальність.
Но Тони просит разрешения добить Ко собственноручно. Але Тоні просить дозволу добити До власноруч.
Нашел их в собственноручно построенном шалаше мертвыми. Найшов їх у власноруч збудованому курені мертвими.
1979 - Шектер начинает продавать собственноручно собранные электрогитары. 1979 - Шектер починає продавати власноруч зібрані електрогітари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!