Примеры употребления "снизилось" в русском с переводом на украинский

<>
Общее число хозяйств снизилось до 700. Загальна кількість господарств знизилась до 700.
Воспроизведение слов снизилось до 16%. Відтворення слів знизилося на 16%.
Снизилось и количество повторных обращений. Зменшилась також кількість повторних звернень.
В России снизилось внутриполитическое напряжение. У Росії знизилося внутрішньополітичне напруження.
На 14% снизилось число тяжких преступлений. На 24% зменшилась кількість тяжких злочинів.
Выполнение планов существенно снизилось, упали заработки. Виконання планів істотно знизилося, впали заробітки.
Оказалось, что воздействие свинца значительно снизилось. Виявилося, що вплив свинцю значно знизилося.
Ещё больше снизилась младенческая смертность. Ще більш знизилася дитяча смертність.
Среди детей заболеваемость снизилась на 17,9%. Серед дітей захворюваність знизилась на 17,7%.
Соответственно, значительно снизился атмосферное давление. Відповідно, значно знизився атмосферний тиск.
Насколько снизились закупочные бюджеты телеканалов? Наскільки знизилися закупівельні бюджети телеканалів?
Мы сообщим вам, если цена снизится! Ми повідомимо вам, якщо ціна знизиться!
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Объемы экспорта зерновых также снизятся. Обсяги експорту зернових також знизяться.
Численность индустриальных рабочих снизилась вдвое. Чисельність промислових робітників скоротилася наполовину.
Цена на сахар снизилась на 4,1%. Ціни на цукор зменшилися на 4,1%.
Капитальные вложения за 1992 - 1994 гг. снизились на 57%. Капітальні вкладення за 1992 - 1994 pp. знизились на 57%.
Во втором тайме темп игры не снизился. У другому таймі швидкість гри не впала.
Поэтому цена может снизиться на 40%. Тому ціна може знизитися на 40%.
Сейчас доля англосаксов снизилась до 70%. Нині частка англосаксів знизилася до 70%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!