Примеры употребления "случаю" в русском с переводом "випадках"

<>
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
В тяжелых случаях больные бредят. У тяжких випадках хворі непритомніють.
Амнистия в этих случаях запрещалась. Амністія у ціх випадках заборонялась.
В таких случаях выделиться труднее. У таких випадках виділитися важче.
В хронических случаях вживляют кардиостимулятор. В окремих випадках встановлюють кардіостимулятор.
в единичных случаях - гемолитическая анемия. у поодиноких випадках - гемолітична анемія.
В тяжелых случаях используют кардиостимуляторы. У важких випадках використовуються кардіостимулятори.
В каких случаях инвентаризация необходима? В яких випадках інвентаризація необхідна?
В других случаях эмиграция невозможна. В інших випадках еміграція неможлива.
В тяжёлых случаях нужна госпитализация. У важких випадках потрібна госпіталізація.
В обоих случаях больные скончались. В обох випадках потерпілі загинули.
Как звонить в экстренных случаях? Як телефонувати в екстрених випадках?
Товарищество ликвидируется также в случаях: Підприємство ліквідовується також у випадках:
В некоторых случаях зафиксирован каннибализм. В деяких випадках зафіксовано канібалізм.
В тяжелых случаях - гормональные препараты. У важких випадках - гормональні препарати.
Медикамент противопоказан в следующих случаях: Медикамент протипоказаний у наступних випадках:
В тяжелых случаях развивается мигрень. У важких випадках виникає мігрень.
В тяжёлых случаях - вдыхание кислорода. У важких випадках - вдихання кисню.
Во многих случаях спасает энтузиазм. У багатьох випадках рятує ентузіазм.
В тяжелых случаях - эпилептические припадки. У важких випадках відзначаються епілептичні припадки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!