Примеры употребления "случаться" в русском с переводом на украинский

<>
Явление может случаться каждые 2-7 лет. Явище може траплятися кожні 2-7 років.
Большие перепады температур случаются редко. Великі коливання температури трапляються рідко.
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
И часто случалось, что хозяйка І часто траплялося, що господиня
Милиция выясняет все обстоятельства случившегося. Міліція з'ясовує всі обставини події.
Такое случается на каждом шагу. Таке відбувається на кожному кроці.
Милиция отрабатывает все версии случившегося. Міліціонери відпрацьовують всі версії інциденту.
Случившееся зафиксировали уличные камеры видеонаблюдения. Інцидент зафіксували вуличні камери відеоспостереження.
Случается, что нам наносят ущерб. Буває, що нам заподіюють шкоду.
За 11 лет случалось всякое. За 11 років було всяке.
"Все что ни случается - все к лучшему". "Усе, що стається, - на краще".
Возможно миграция с острова случалась неоднократно. Можливо міграція з острова траплялася неодноразово.
В прошлом случались катастрофические наводнения. В минулому відбувались катастрофічні повені.
Отчего случаются конфликты между людьми? Чому виникають суперечки між людьми?
Довольно часто случаются сильные ураганы, причиняющие серьезный ущерб. Досить рідко бувають урагани, що спричиняють великі руйнування.
Нередко случаются наводнения и ураганы. Часто відбуваються землетруси і урагани.
Нередко на острове случаются землетрясения. На острові часто стаються землетруси.
Главной причиной случившегося считают непогоду. Найімовірнішою причиною катастрофи вважають негоду.
На реке случаются критические паводки. На річці трапляються критичні паводки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!