Примеры употребления "служителей" в русском с переводом "служителів"

<>
??) - архаичного названия служителей святилища Икута. 神戸) - ірхаїчної назви служителів святилища Ікута.
Иных церковных служителей не было. Інших церковних служителів не було.
5:8) и его служителей (Пс. 5:8) і його служителів (Пс.
Арестовали наиболее ревностных служителей старого режима. Заарештували найбільш ревних служителів старого режиму.
разработка Web-сайтов для служений и служителей; розробка Web-сайтів для служінь та служителів;
Среди них было много малообеспеченных служителей церкви. Серед них було багато малозабезпечених служителів церкви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!