Примеры употребления "сложное" в русском с переводом "складніше"

<>
У человека смыкание нервной трубки более сложное. У людини змикання нервової трубки проходить складніше.
Более сложен вопрос о способностях. Ще складніше питання про здібності.
Однако с выражением лица сложнее. Однак з виразом обличчя складніше.
Выполнять работу с гелем сложнее. Виконувати роботу з гелем складніше.
С гравием и щебнем сложнее. З гравієм і щебенем складніше.
Это сложнее, чем выращивать яблоню. Це складніше, ніж вирощувати яблуню.
Это сложнее, но и интереснее. Це складніше, але й цікавіше.
Вторая зимовка далась ещё сложнее. Друга зимівля далася ще складніше.
С ТКС дело обстояло сложнее. З ТКС справа йшла складніше.
С проживанием, конечно, будет сложнее. З проживанням, звичайно, буде складніше.
Что сложнее: получить или удержать? Що складніше: отримати чи втримати?
демонтировать со стены сложнее, чем уложить; демонтувати зі стіни складніше, ніж укласти;
Это оказалось сложнее, чем я думала. Це виявилося складніше, ніж я думав.
Сложнее тем, у кого сидячая работа. складніше тим, у кого сидяча робота.
Гораздо сложнее дать определение понятию 'религия'. Набагато складніше дати визначення поняттю "релігія".
Вторичный рак головного мозга лечится сложнее. Вторинний рак головного мозку лікується складніше.
С "неофициальными" собственниками ядерного оружия сложнее. З "неофіційними" власниками ядерної зброї складніше.
В хронической форме токсоплазмоз лечится сложнее. В хронічній формі токсоплазмоз лікується складніше.
Со строительством дорог дела обстоят сложнее. З будівництвом доріг справи йдуть складніше.
Да и простаков стало сложнее найти. Та й простаків стало складніше знайти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!