Примеры употребления "слияния" в русском

<>
Онлайн-инструмент для слияния PDF Онлайн-інструмент для злиття PDF
Пузырьки, затем эрозийные очаги слияния; бульбашки, потім ерозійні осередки злиття;
Слияния и поглащения - Rada Capital Злиття та поглинання - Rada Capital
Бесплатный сервис для слияния PDF Безкоштовний сервіс для злиття PDF-файлів
Стратегия спекулятивного слияния или поглощения. Стратегія спекулятивного злиття або поглинання.
Топоним возник путём слияния двух слов. Топонім виник шляхом злиття двох слів.
Слияния и поглощения / Международное структурирование бизнеса Злиття і поглинання / Міжнародне структурування бізнесу
Параметр сообщения слияния для интеграции VCS Параметр повідомлення злиття для інтеграції VCS
Мы организуем интерьера в стиле слияния Ми організуємо інтер'єру в стилі злиття
В результате слияния образуется река Лиелупе. В результаті злиття утворюється річка Лієлупе.
Кириленко отказался от слияния с "Батькивщиной" Кириленко відмовився від злиття з "Батьківщиною"
в Аллахабад, у слияния Ганга и Джамны. в Аллахабад, біля злиття Гангу і Джамни.
M & A - Mergers & Acquisitions, слияния и поглощения. М & А - Mergers and Acquisitions - злиття і поглинання.
Кэрнс - слияние двух чудес при... Кернс - злиття двох чудес при...
Черек образуется слиянием Черека Балкарского (дл. Черек утворюється злиттям Черека Балкарського (довж.
Git-flow основан на слиянии. Git-flow заснований на злитті.
волна слияний в 80-х гг.; хвиля злиттів у 80-х роках;
Кэрнс - слияние двух чудес природы Кернс - злиття двох чудес природи
Алгоритм сортировки слиянием выглядит следующим образом: Алгоритм сортування злиттям виглядає наступним чином:
Расположен в слиянии рек Аа и Марк. Розташований на злитті річок Аа і Марк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!