Примеры употребления "скульпторов" в русском

<>
Краткие биографии художников и скульпторов. Короткі біографії художників і скульпторів.
Модели статуй известных скульпторов чрезвычайно ценились. Моделі статуй відомих скульпторів надзвичайно цінувалися.
В конкурсе приняло участие 17 скульпторов. У конкурсі взяло участь 17 скульпторів.
Над созданием экспоната трудились 35 скульпторов. Над створенням експоната працювали 35 скульпторів.
Фасад украшен невероятными работами мировых скульпторов. Фасад прикрашений неймовірними роботами світових скульпторів.
Среди них творения скульпторов и архитекторов. Серед них творіння скульпторів і архітекторів.
1888 - Жуан Боррель, испанский скульптор. 1888 - Жуан Боррель, іспанський скульптор.
Работа скульптора К. В. Годуляна. Робота скульптора К. В. Годуляна.
Считается первым профессиональным скульптором Японии. Вважається першим професійним скульптором Японії.
Их охотно изображали и скульпторы. Їх охоче зображували і скульптори.
20 декабря - Беверли Пеппер, американский скульптор. 20 грудня - Беверлі Пеппер, американська скульпторка.
Автор скульптур - львовский скульптор Евгений Дзиндра. Автор пам'ятника - львівський скульптор Євген Дзиндра.
Все работы выполнены грузинскими скульпторами. Всі роботи виконані грузинськими скульпторами.
Посвящается выдающемуся скульптору XX столетия. Присвячується визначному скульптору XX століття.
Киевским скульпторам заказали разные памятники. Київським скульпторам замовили різні пам'ятники.
Был женат на скульпторе М. Л. Диллон (1858 - 1932). Був одружений із скульпторкою М. Л. Діллон (1858 - 1932).
Эти работы принесли скульптору международное признание. Ці роботи принесли світову відомість скульпторці.
1938 - Павел Трубецкой, русский скульптор. 1938 - Павло Трубецькой, російський скульптор.
Внучка берлинского скульптора Фрица Шапера. Внучка берлінського скульптора Фріца Шапера.
Скульптором был выбран Валентин Костев. Скульптором був обраний Валентин Костєв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!