Примеры употребления "скотоводстве" в русском

<>
В скотоводстве различают три главных направления: У скотарстві розрізняють три основних напрямки:
Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве. Складною ситуація залишається в молочному скотарстві.
Ещё большую роль играло скотоводство. Значну роль відігравало й скотарство.
Область изобиловала пастбищами, славилась скотоводством. Область рясніла пасовищами, славилася скотарством.
анализ состояния скотоводства в хозяйстве; аналіз стану скотарства в господарстві;
Основные занятия - земледелие, садоводство, скотоводство; Основні заняття - землеробство, садівництво, скотарство;
Занимаются скотоводством и частично туризмом. Займаються скотарством й частково туризмом.
Возникновение земледелия и скотоводства (учебник) Виникнення землеробства і скотарства (підручник)
Основное занятие населения - кочевое скотоводство. Основне заняття населення - кочове скотарство.
Мальтийцы заняты огородничеством, скотоводством, рыболовством, мореходством. Мальтійці зайняті городництвом, скотарством, рибальством, мореплавством.
Край становится центром земледелия и скотоводства. Край стає центром землеробства і скотарства.
Главным занятием жителей являлось скотоводство. Головним заняттям мешканців було скотарство.
Организовали высокодоходное хозяйство, занимались земледелием, скотоводством. Організували високоприбуткове господарство, займалися землеробством, скотарством.
Появление земледелия и скотоводства, керамического производства. Поява землеробства і скотарства, керамічного виробництва.
В горах - примитивное пастбищное скотоводство. У горах - примітивне пасовищне скотарство.
Многие из них занимались кочевым скотоводством. Багато з них займалися кочовим скотарством.
Продолжается работа по созданию специализированного молочного скотоводства. Продовжується робота щодо створення спеціалізованого молочного скотарства.
Развиваются мясо-молочное скотоводство, свиноводство; Розвиваються м'ясо-молочне скотарство, свинарство;
Мужчины занимаются отгонным скотоводством, женщины - земледелием; Чоловіки займаються відгінним скотарством, жінки - землеробством;
На хуторе было развито скотоводство. На хуторі було розвинене скотарство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!