Примеры употребления "скончались" в русском с переводом на украинский

<>
Все четверо скончались на месте. Усі четверо загинули на місці.
Трое нацгвардейцев скончались от полученных ранений. Троє нацгвардійців померли від отриманих поранень.
В обоих случаях больные скончались. В обох випадках потерпілі загинули.
Еще семеро раненных скончались, сообщает CNN. Ще семеро поранених померли, повідомляє CNN.
Также скончались 15 военных и 10 полицейских. Також загинули 15 військових і 10 поліцейських.
Как минимум 37 китов скончались около южных берегов Чили. Не менш 37 китів загинули біля південних берегів Чилі.
Здесь же Херил и скончался. Тут же Херіл і помер.
Пенсионерка скончалась до приезда скорой. Пенсіонерка померла до приїзду швидкої.
Молодая женщина скончалась на месте. Молода жінка загинула на місці.
Пассажир мотоцикла скончался на месте. Пасажир мотоциклу загинув на місці.
27 ноября Максим скончался, не приходя в сознание. 26 лютого він помер, не приходячи до тями.
доктор Ньюмэн - его давно скончавшийся отец; доктор Ньюман - його давно померлий батько;
Личности еще двоих скончавшихся устанавливаются. Особи ще двох загиблих встановлюються.
Однако уже в следующем году Альбрехт VI скончался. Однак в грудні Альбрехт VI пішов з життя.
Ковач скончался от остановки сердца. Ковач помер від зупинки серця.
Скончалась звезда сериала "Твин Пикс" Померла зірка серіалу "Твін Пікс"
Старшая девочка скончалась на месте. Старша дівчинка загинула на місці.
Человек, находившийся на пассажирском сидении, скончался. Чоловік, який був на пасажирському сидінні загинув.
По словам близкого друга Баталова, знаменитый артист скончался во сне. Як розповів виданню близький друг Баталова, він помер уві сні.
Федерико Медичи скончался в 1969. Федеріко Медічі помер в 1969.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!