Примеры употребления "сконцентрированы" в русском

<>
Национальные меньшинства нигде не сконцентрированы. Національні меншини ніде не сконцентровані.
Мы сконцентрированы не только на спортивных мероприятиях. Наша діяльність зосереджена не тільки на спорті.
Здесь сконцентрированы самые крупные морские порты. У них розміщуються найбільші морські порти.
В территориальном аспекте ИПК высоко сконцентрированы. У територіальному аспекті ІПК високо сконцентровані.
Месторождения сконцентрированы преимущественно в Северном Китае. Родовища сконцентровані переважно в Північному Китаї.
Часто токсины сконцентрированы в домашней консервации. Часто токсини сконцентровані в домашній консервації.
Еврейские захоронения сконцентрированы вокруг главной аллеи. Єврейські поховання сконцентровані навколо головної алеї.
В Японии сконцентрированы наибольшие банки планеты. У Японії сконцентровані найбільші банки планети.
В университете сконцентрировано 95% ученых Кременчуга. В університеті сконцентровано 95% науковців Кременчука.
Тысячелетняя история, сконцентрированная в артефактах. Тисячолітня історія, сконцентрована в артефактах.
Борьба сконцентрировать и координировать себя Боротьба сконцентрувати і координувати себе
Напомним, в марте ДТЭК сконцентрировал 72,6% "Днипроэнерго". У березні 2012 року ДТЕК сконцентрував 72,6% "Дніпроенерго".
Итальянская UniCredit сконцентрировала 99,9% акций "Укрсоцбанка" Італійська UniCredit сконцентрувала 99,9% акцій "Укрсоцбанку"
Ведь именно здесь сконцентрирована жизнь горожан. Адже саме тут сконцентроване життя містян.
Машиностроение сконцентрировано в крупных городах. Машинобудування зосереджено у великих містах.
Таким образом, братья Суркисы сконцентрируют 96,6% акций банка. Таким чином, родина Суркісів сконцентрує 96,6% акцій банку.
В агропроизводстве сконцентрировано 80% всех занятых. У агровиробництві сконцентровано 80% всіх зайнятих.
Спичечная фабрикация сконцентрирована в Нижнеломовском уезде. Сірникова фабрикація сконцентрована в Нижнеломовському повіті.
сконцентрировать внимание на текущих задачах сконцентрувати увагу на поточних завданнях
Около 80% украинцев сконцентрировано в 10 штатах. Близько 80% українців сконцентровано у 10 штатах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!