Примеры употребления "скелетов" в русском

<>
Это приведёт к разрушению скелетов. Це призведе до руйнування скелетів.
Музей известен своей коллекцией скелетов динозавров. Музей відомий своєю колекцією скелетів динозаврів.
Берег Скелетов (англ. Skeleton Coast, порт. Берег Скелетів (англ. Skeleton Coast, порт.
Скелет способен выдержать значительные нагрузки. Скелет здатний витримувати значні навантаження.
Рентгенография костей скелета и суставов. Рентгенографія кісток скелета і суглобів.
Дальше на Микки набрасываются скелеты. Далі на Міккі нападають скелети.
"Влияние лечения на рост лицевого скелета" "Вплив лікування на ріст лицьового скелету"
Пальцы ног включает фаланги скелета стопы. Пальці ніг включають фаланги кістяка стопи.
Вы жёстко ограничены скелетом существующего алгоритма. Ви жорстко обмежені скелетом існуючого алгоритму.
Известен по двум хорошо сохранившимся скелетам. Відомий по двох добре збережених скелетах.
Известен по двум относительно полным скелетам разного размера. Відомий по двох знахідках повних скелетів з Меселя.
В скелете различают скелет головы - череп; В скелеті розрізняють скелет голови - череп;
У них скелет исключительно хрящевой. Скелет у них повністю хрящовий.
Лечение переломов костей лицевого скелета. Лікування переломів кісток лицьового скелета.
Ископаемые останки напоминают скелеты современных ластоногих. Викопні останки нагадують скелети сучасних ластоногих.
Голотип состоит из частичного скелета без черепа. Голотип складається з фрагментованого скелету без черепа.
Было найдено около 60% всего скелета. Було знайдено близько 60% всього кістяка.
Поначалу её скелет посчитали скелетом мезенозавра. Спочатку її скелет вважали скелетом мезенозавра.
Скелет слабо пропитан минеральными солями. Скелет слабко просякнений мінеральними солями.
Происходит закладка осевых линий скелета. Відбувається закладка осьових ліній скелета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!