Примеры употребления "сказали" в русском с переводом "заявив"

<>
"Нет, сэр", - сказал номинант Трампа. "Ні, сер", - заявив номінант Трампа.
Об этом Черновецкий сказал журналистам. Про це Черновецький заявив журналістам.
Более 400 раненых ", - сказал Куницын. Понад 400 поранених ", - заявив Куніцин.
Он объявлен в розыск ", - сказал Махницкий. Його оголошено в розшук ", - заявив Махніцький.
Мы спасаем от дефолта ", - сказал Глазьев. Ми рятуємо від дефолту ", - заявив Глазьєв.
Об этом сказал политтехнолог Тарас Березовец. Про це заявив політтехнолог Тарас Березовець.
Давайте сделаем это вместе ", - сказал шоумен. Давайте зробимо це разом ", - заявив шоумен.
Пусть никто никого не обманывает ", - сказал он. Нехай вони нікого не обманюють ", - заявив він.
Затем адвокат сказал, что его неправильно поняли. Генеральний прокурор заявив, що його невірно зрозуміли.
Вот что он сказал в телефонном разговоре с нами. Про це він заявив у телефонній розмові із ними.
Возможно, мы будем совместно производить С-500 - сказал Эрдоган. Можливо також спільне виробництво С-500 ", - заявив Ердоган.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!