Примеры употребления "сироту" в русском

<>
За сироту долг мой будет вступиться. За сироту мій обов'язок буде заступитися.
Уолт превращается в ещё одного сироту. Волт перетворюється на ще одного сироту.
В раннем детстве стала сиротой. У ранньому дитинстві стала сиротою.
Создай безопасное место для сирот Створи безпечне місце для сиріт
Ларго Винч - сирота, усыновленный миллиардером. Ларґо Вінч - сирота, усиновлений мільярдером.
Школьный портфель для сироты - СОБРАНО Шкільний портфель для сироти - ЗІБРАНО
Головна Новини Сотрудники "Фармак" помогают сиротам Головна Новини Працівники "Фармак" допомагають сиротам
Сиротами остались трое малолетних детей... Сиротами залишились троє малолітніх дітей...
В 9 лет девочка осталась круглой сиротой. У 9 років хлопчина залишився круглим сиротою.
Ещё в детстве остался сиротой. Ще в дитинстві залишився сиротою.
Воспитывался в приюте для сирот. Виховувався в притулку для сиріт.
СИРОТА Н.Д. Уважаемые коллеги! СИРОТА М.Д. Шановні колеги!
Простые вещи в жизни сироты Прості речі в життя сироти
помогать сиротам найти и сохранить семью. допомагати сиротам знайти і зберегти сім'ю.
Сиротами остались четверо детей священника. Сиротами залишилися четверо дітей священика.
Моя внучка является круглой сиротой. Моя онучка є круглою сиротою.
Воплотим в жизнь мечту сирот! Втілимо в життя мрію сиріт!
А все же ты - Христова сирота. А все ж ти - Христова сирота.
Бедные и сироты учились бесплатно. Бідні і сироти навчалися безкоштовно.
Социальная и материальная помощь детям сиротам Соціальна, грошова допомога дітям сиротам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!