Примеры употребления "сидели" в русском с переводом на украинский

<>
> Девочки сидели справа, мальчики - слева. > Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч.
В салоне сидели трое гражданских. В салоні сиділи троє цивільних.
Сидели и ждали, чем закончится. Сиділи і чекали, чим закінчиться.
Здесь, в осаде, сидели поляки. Тут, в облозі, сиділи поляки.
Бездомные сидели спокойно за столом. Безхатченки сиділи спокійно за столами.
Сидели б вы себе спокойно там. Сиділи б ви собі спокійно там.
Персональный проект "На золотом крыльце сидели".... Персональный проект "На золотому ганку сиділи"....
Они сидели допоздна и пили чай. Вони сиділи допізна і пили чай.
Не в штабе сидели, а воевали. Не в штабі сиділи, а воювали.
Мы сидели на знакомой скамейке у пруда. Ми сиділи на знайомій лаві біля ставка.
Но и осаждённые "не сидели, сложив руки". Але й обложені "не сиділи, склавши руки".
Ребенок сидит надежно и противовесов. Дитина сидить надійно і противаг.
Под юбкой сидеть у жены Під спідницею сидіти у дружини
Как зарабатывать деньги, сидя дома? Як заробити гроші, сидячи вдома?
Только свиньи сидят в кино!). Тільки свині сидять в кіно!).
Мёртвый Гитлер сидел на диване; Мертвий Гітлер сидів на дивані;
Во время ливня с ними сидела, Під час зливи з ними сиділа,
Ты в комнате один сидишь... Ти в кімнаті один сидиш...
Растровая раскраска сидящая девочка - 567х822 Растрова розмальовка сидяча дівчинка - 567х822
За деревом сидим и ждем: За деревом сидимо і чекаємо:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!