Примеры употребления "сигнализации" в русском с переводом "сигналізацію"

<>
устанавливать сигнализацию и иные системы охраны. установлювати сигналізацію та інші системи охорони.
Обслуживает охранно-пожарную сигнализацию, электрические часы. Обслуговує охоронно-пожежну сигналізацію, електричні годинники.
сигнализацию перепада давления на топливном фильтре; сигналізацію перепаду тиску на паливному фільтрі;
Пускатели двигателей должны иметь световую сигнализацию. Пускачі двигунів повинні мати світлову сигналізацію.
4.6.1.9 Повторять сигнализацию.. 4.6.1.9 Повторювати сигналізацію..
Директор заведения, который отключил пожарную сигнализацию, арестован. Директор закладу, що відключив пожежну сигналізацію - заарештовани....
А при остановке включайте аварийную световую сигнализацию. При зупинці обов'язково включайте аварійну світлову сигналізацію.
Полицейские включили проблесковые маячки и аварийную сигнализацию. Поліцейські увімкнули проблискові маячки та аварійну сигналізацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!