Примеры употребления "семинаром" в русском

<>
он руководил Ленинградским семинаром молодых писателей-фантастов. він керував Ленінградським семінаром молодих письменників-фантастів.
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Передаем информацию о семинарах, выставках. Передаємо інформацію про семінари, виставки.
Архив прошедших семинаров "Образный компьютер" Архів минулих семінарів "Образний компьютер"
Стоимость семинара: нужно ли облагать? Вартість семінару: чи потрібно оподатковувати?
График занятий на Семинаре массажистов Графік занять на Семінарі масажистів
был докладчиком на региональных семинарах. був доповідачем на регіональних семінарах.
Семинар продолжился работой в группах. Зустріч продовжилася роботою у групах.
Международный семинар "Новые психоактивные вещества" Міжнародний семінар-практикум "Нові психоактивні речовини"
По окончанию семинара были даны методические рекомендации. По завершенню засідання були вироблені методичні рекомендації.
О Международном Семинаре по индуктивному моделированию IWIM-2019 про Міжнародний Семінар з індуктивного моделювання IWIM-2017
Поделиться "Судейский семинар (маркер), Днепр" Поділитися "Суддівський семінар (маркер), Дніпро"
• научно-практические семинары и совещания; • науково-практичні семінари та наради;
Проведение обучающих занятий и семинаров. Проведення навчальних занять і семінарів.
Сергей Драндалуш, участник семинара (Киев): Сергій Драндалуш, учасник семінару (Київ):
Участие представителей АУРИ в семинаре Укравтодора Участь представників АУРІ у семінарі Укравтодору
Выступал на конференциях и семинарах IACR. Виступав на конференціях і семінарах IACR.
семинар на тему: "Атопический дерматит. семінар на тему: "Атопічний дерматит.
повышает знания, посещая семинары, курсы; підвищує знання, відвідуючи семінари, курси;
Бронировать посещение событий или семинаров Бронювати відвідування заходів чи семінарів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!