Примеры употребления "семинаром" в русском с переводом на украинский

<>
он руководил Ленинградским семинаром молодых писателей-фантастов. він керував Ленінградським семінаром молодих письменників-фантастів.
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Передаем информацию о семинарах, выставках. Передаємо інформацію про семінари, виставки.
Архив прошедших семинаров "Образный компьютер" Архів минулих семінарів "Образний компьютер"
Стоимость семинара: нужно ли облагать? Вартість семінару: чи потрібно оподатковувати?
График занятий на Семинаре массажистов Графік занять на Семінарі масажистів
был докладчиком на региональных семинарах. був доповідачем на регіональних семінарах.
Семинар продолжился работой в группах. Зустріч продовжилася роботою у групах.
Международный семинар "Новые психоактивные вещества" Міжнародний семінар-практикум "Нові психоактивні речовини"
По окончанию семинара были даны методические рекомендации. По завершенню засідання були вироблені методичні рекомендації.
О Международном Семинаре по индуктивному моделированию IWIM-2019 про Міжнародний Семінар з індуктивного моделювання IWIM-2017
Поделиться "Судейский семинар (маркер), Днепр" Поділитися "Суддівський семінар (маркер), Дніпро"
• научно-практические семинары и совещания; • науково-практичні семінари та наради;
Проведение обучающих занятий и семинаров. Проведення навчальних занять і семінарів.
Сергей Драндалуш, участник семинара (Киев): Сергій Драндалуш, учасник семінару (Київ):
Участие представителей АУРИ в семинаре Укравтодора Участь представників АУРІ у семінарі Укравтодору
Выступал на конференциях и семинарах IACR. Виступав на конференціях і семінарах IACR.
семинар на тему: "Атопический дерматит. семінар на тему: "Атопічний дерматит.
повышает знания, посещая семинары, курсы; підвищує знання, відвідуючи семінари, курси;
Бронировать посещение событий или семинаров Бронювати відвідування заходів чи семінарів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!