Примеры употребления "семейных" в русском с переводом на украинский

<>
Нормативно-правовая база семейных отношений. Нормативно-правова база сімейного законодавства.
Речь идет о семейных фермах. Це мають бути сімейні ферми.
Изготовление семейных фотоальбомы и фотокниги ? Виготовлення сімейних фотоальбоми і фотокниги ∨
Среди них много семейных фотографий. У ній багато родинних фотографій.
Участие подростков в семейных застольях. Участь підлітків в сімейних застіллях.
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
Walmart - магазин для семейных покупок. Walmart - магазин для сімейних покупок.
Ценный камень - признак нерушимых семейных ценностей; Коштовний камінь - ознака непорушних родинних цінностей;
совмещение трудовых и семейных обязанностей; поєднання професійних та сімейних обов'язків;
организация семейных праздников - по договоренности (платно) організація родинних свят - за домовленістю (платно)
Неплохое время для семейных нововведений. Непоганий час для сімейних нововведень.
лично-доверительный характер семейных отношений; Особисто-довірчий характер сімейних відносин;
других семейных и наследственных вопросов. інших сімейних та спадкових питань.
Технологии коррекции семейных взаимоотношений многочисленны; Технології корекції сімейних взаємин численні;
пропаганда духовно-нравственных и семейных ценностей; Пропаганда духовно-моральних і сімейних цінностей;
в районе функционирует 9 семейных амбулаторий. У районі функціонує 9 сімейних амбулаторій.
у терапевтов, педиатров и семейных врачей; у терапевтів, педіатрів та сімейних лікарів;
секция семейных взаимоотношений, где выступят психологи. секцію сімейних взаємин, де виступатимуть психологи.
трудности совмещения учёбы и семейных обязательств; труднощі поєднання навчання і сімейних зобов'язань;
Резиденты отказались замещать бастующих семейных врачей Резиденти відмовилися замінити страйкуючих сімейних лікарів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!