Примеры употребления "секретарей" в русском с переводом на украинский

<>
Росло и число секретарей ЦК. Зростала і кількість секретарів ЦК.
VI Международный форум корпоративных секретарей VІ Міжнародний форум корпоративних секретарів
Правители нуждались секретарей, искусных дипломатов, юристов. Правителі потребували секретарів, майстерних дипломатів, юристів.
ПАКУ - IV Международный форум корпоративных секретарей ПАКУ - IV Міжнародний форум корпоративних секретарів
I. введения института Государственных секретарей министерств; a. запровадження інституту Державних секретарів міністерств;
повышение стандартов профессиональной этики корпоративных секретарей; підвищення стандартів професійної етики корпоративних секретарів;
Изгнаны из руководства 19 секретарей райкомов. Вигнано з керівництва 19 секретарів райкомів.
реестры директоров, резервных директоров, акционеров, секретарей; реєстри директорів, резервних директорів, акціонерів, секретарів;
I Международный форум корпоративных секретарей Одесса-2013. I Міжнародний форум корпоративних секретарів Одеса-2013.
Число генеральных секретарей сокращалось от 14 до 9. Кількість генеральних секретарів зменшувалася з 14 до дев'яти.
Ответственная секретарь Руденко М.В. Відповідальний секретар Руденко М.В.
Секретарем был Т. А. Маковецкий. Секретарем був Т. О. Маковецький.
11) гонорар секретаря третейского суда. 11) гонорар секретаря Третейського суду.
Награждались заместители министров, секретари посольств. Нагороджувалися заступники міністрів, секретарі посольств.
Потом компьютер был передан секретарю директора. Потім комп'ютер був переданий секретарю директора.
Исполнительному секретарю Национального антикоррупционного комитета: Виконавчому секретареві Національного антикорупційного комітету:
Высокие каблуки, Секретарь, Страпон, Фаллоимитатор високі підбори, секретар, страпон, фалоімітатор
Остин была личным секретарём Фредди. Остін була особистим секретарем Фредді.
Заместитель секретаря муниципальной партии ком... Заступник секретаря муніципальної партії кому...
Аудиторы, секретари компании, казначеи 960 Аудитори, секретарі компанії, скарбники 960
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!