Примеры употребления "сеансов" в русском с переводом "сеанс"

<>
Записывайтесь на сеанс массажа заранее. Записуйтесь на сеанс масажу заздалегідь.
Как проходит сеанс краниосакральной терапии? Як відбувається сеанс краніосакральної терапії?
Сколько длится сеанс тайского массажа? Скільки триває сеанс тайського масажу?
14.00 (детский сеанс) - "Бабай" 14.00 (дитячий сеанс) - "Бабай"
Являюсь членом редколлегии журнала "Сеанс". Є членом редколегії журналу "Сеанс".
Аппаратное лечение слабости аккомодации (1 сеанс) Апаратне лікування слабкості акомодації (1 сеанс)
Создатель и главный редактор журнала "Сеанс". Засновник і головний редактор журналу "Сеанс".
Нет плохого запаха, который портит сеанс. Немає поганого запаху, який псує сеанс.
за один сеанс все ощущения удваиваются; за один сеанс все відчуття подвоюються;
Просто заверши сеанс прямо с телефона. Просто завершити сеанс прямо з телефону.
Сеанс у психолога закончился страстным сексом Сеанс у психолога закінчився пристрасним сексом
Член редколлегии журналов "Киноведческие записки", "Сеанс". Член редколегії журналів "Кінознавчі записки", "Сеанс".
Ален Рене на сайте журнала "Сеанс" Ален Рене на сайті журналу "Сеанс"
Сеанс одновременного кормления грудью в Одессе Сеанс одночасного годування грудьми в Одесі
Благотворительный сеанс прошел в кинотеатре "Родина". Благодійний сеанс пройшов в кінотеатрі "Родина".
Эндодонтическое отбеливание зуба (за 1 сеанс). Ендодонтичне відбілювання зуба (за 1 сеанс).
Рекомендуется записываться на сеанс массажа заблаговременно. Рекомендується записуватися на сеанс масажу завчасно.
Евгений Шварц на сайте журнала "Сеанс" Евгений Шварц на сайті журналу "Сеанс"
Просматривая около - 5,79 страниц / сеанс Переглядаючи близько - 5,79 сторінок / сеанс
12:00 - Сеанс мультипликационного фильма "Каникулы Феликса"; 12:00 - Сеанс мультиплікаційного фільму "Канікули Фелікса";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!