Примеры употребления "свечу" в русском с переводом "світить"

<>
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Если доброта, как солнце, светит, Якщо доброта, як сонце, світить,
Отчего луна так светит тускло... Чому місяць так світить тьмяно...
Картье светит на серебряном экране Картьє світить на срібному екрані
1911 - "Светит, да не греет" 1911 - "Світить, та не гріє"
Луна светит отражённым солнечным светом. Місяць світить відбитим сонячним світлом.
Хорошая книга ярче звёздочки светит! Гарна книга краще зіроньки світить.
Наш гештальт в тумане светит. Наш гештальт в тумані світить.
Главная примета: сегодня солнце красно светит. Головна прикмета: сьогодні сонце червоно світить.
Светит ярко, как звезды в небе Світить яскраво, як зірки в небі
Максимум, который светит "горнякам" - третье место. Максимум, який світить "гірникам" - третє місце.
Камера светит в условиях низкой освещенности; Камера світить в умовах низької освітленості;
Им светит рок сияньем вещих глаз, Їм світить рок сияньем віщих очей,
Именно благодаря этому процессу солнце "светит". Саме завдяки цьому процесу сонце "світить".
Он светит в сердце каждого христианина. Він світить у серці кожного християнина.
Почему штатный ксенон иногда плохо светит? Чому штатний ксенон іноді погано світить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!