Примеры употребления "свалка" в русском

<>
Весовой диапазон: 8g-1500g / свалка Ваговій діапазон: 8g-1500g / звалище
Актуальной экологической проблемой является свалка. Актуальною екологічною проблемою є сміттєзвалище.
Предыдущий: Отходы Свалка бульдозера SD7HW Попередній: Відходи Звалище бульдозера SD7HW
Грибовицкая свалка функционирует свыше 55 лет. Грибовицьке сміттєзвалище функціонує понад 55 років.
Агбогблоши, Гана - свалка электронных отходов. Агбогблоші, Гана - звалище електронних відходів.
На месте жестоких боев - свалка. На місці жорстоких боїв - звалище.
Видите незаконную или стихийную свалку? Бачите незаконне або стихійне звалище?
Свалки - это рассадник болезнетворных бактерий; Звалища - це розсадник хвороботворних бактерій;
Зарегистрировано свыше 290 несанкционированных свалок. Зареєстровано понад 290 несанкціонованих звалищ.
Свалки: официальные и неофициальные - Ecocontrol Сміттєзвалища: офіційні і неофіційні - Ecocontrol
Загорелся мусор на несанкционированной свалке. Горіло сміття на несанкціонованому сміттєзвалищі.
Поэтому океан называют всемирной свалкой. Тому океан називають світовим звалищем.
Заведующий Центральной Свалкой и номинальный хозяин Фрискета. Завідувач Центрального звалища і номінальний господар Фріскета.
Весь мусор был вывезен на городскую свалку. Весь непотріб було вивезено на міське сміттєзвалище.
Учись или отправляйся на свалку Навчайся або забирайся на смітник
Ликвидация несанкционированных свалок - 10,0 тыс. грн. Ліквідація несанкціонованих сміттєзвалищ - 1,0 млн. грн.
Помнишь свалку вещей на железном стуле... Пам'ятаєш звалище речей на залізному стільці...
Ров стал местом свалки нечистот. Рів став місцем звалища нечистот.
Экологические воздействия от таких свалок непредсказуемы. Екологічні впливи від таких звалищ непередбачувані.
Главная> Новости> Свалки: официальные и неофициальные Головна> Новини> Сміттєзвалища: офіційні і неофіційні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!