Примеры употребления "сближение" в русском с переводом на украинский

<>
Наметилось сближение Франции и России. Намітилося зближення Франції та Росії.
Подобное сближение требует филологического исследования. Подібне зближення вимагає філологічного дослідження.
Тесное сближение, заслуживающее внимания астрономов. Тісне зближення, заслуговує уваги астрономів.
Следующее сближение Juno состоится 11 июля. Таке зближення Juno відбудеться 11 липня.
Волосевич развернулся и пошел на сближение. Волосевич розвернувся і пішов на зближення.
Термин "конвергенция" переводится как "приближение", "сближение". Термін "конвергенція" перекладається як "наближення", "зближення".
Советско-китайское сближение только насторожило Японию. Радянсько-китайське зближення тільки насторожило Японію.
Сближение России с Пруссией и Австрией. Зближення Росії з Пруссією і Австрією.
одно поощряет сближение, другое поощряет рознь. одне заохочує зближення, інше породжує ворожнечу.
При Даниле произошло сближение Ч. с Россией. При Данилові відбулося зближення Ч. з Росією.
М. Фасмер (1986) считал такое сближение сомнительным. М. Фасмер (1986) вважав таке зближення сумнівним.
31 января - сближение Земли с астероидом 2002 OD20. 31 січня - зближення Землі з астероїдом 2002 OD20.
Скорость повторного сближения удивляет экспертов. Швидкість повторного зближення дивує експертів.
Способствовал сближению Валахии с Австрией. Сприяв зближенню Валахії з Австрією.
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
Способы сближения законодательств разных государств. Способи зближення законодавств різних держав.
Это способствовало сближению разных родовых групп. Це сприяло зближенню різних родових груп.
Способ доставания меча при сближении. Спосіб діставання меча при зближенні.
Сторонников сближения с Россией всячески притесняли. Прибічників зближення з Росією всіляко утискували.
Франко-русскому сближению способствовала и Англия. Франко-російській зближенню сприяла і Англія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!