Примеры употребления "самых опытных" в русском с переводом на украинский

<>
Изготовление первых опытных образцов холодильника "Донбасс" Виготовлення перших дослідних зразків холодильника "Донбас"
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
Дмитрий тренируется под руководством опытных наставников. Дмитро тренується під керівництвом досвідчених наставників.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Высадка в грунт: советы опытных садоводов Висадка в грунт: поради досвідчених садівників
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Видеомагнитофоны - сборка и регулировка опытных образцов. Відеомагнітофони - складання та регулювання дослідних взірців.
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
ваш продукт тестирует команда опытных QA-специалистов; ваш продукт тестує команда досвідчених QA-фахівців;
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Учебно-воспитательный процесс поставляют 89 опытных преподавателей. Навчально-виховний процес постачають 89 досвідчених викладачів.
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Обзор опытных участков озимой пшеницы Огляд дослідних ділянок озимої пшениці
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Модель рекомендуется для опытных моделистов. Модель рекомендується для досвідчених моделістів.
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
Изготовление опытных образцов и прототипов; Виготовлення дослідних зразків і прототипів;
Одной из самых необычных является теократия. Однією з найбільш незвичайних є теократія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!