Примеры употребления "самым разным" в русском с переводом на украинский

<>
"Это принципиальный саммит по разным причинам. "Це принциповий саміт з різних причин.
Этот растровый формат является самым популярным. Цей растровий формат є найбільш популярним.
Жанр книги относили к разным категориям. Жанр книги відносили до різних категорій.
Тем самым Багирова достигла мирового рекорда [7]. Тим самим Багірова досягла світового рекорду [1].
Сочинение компьютерных приложений по разным причинам. Твір комп'ютерних програм з різних причин.
И, наверное, такое путешествие будет самым запоминающимся. Але, напевне, воно стане й найбільш пам'ятним.
> фокус ввода разным окнам " > Фокус введення різних вікон "
Является самым западным островом группы Малых Антильских островов. Це - найбільш західний із Малих Антильських островів.
Природные ресурсы классифицируют по разным признакам. Природні ресурси класифікують за різними ознаками.
Самым прогрессивным регионом, конечно, стал Киев. Найбільш прогресивним регіоном, звичайно, став Київ.
Товарищеские встречи по разным видам спорта. товариських зустрічей з різних видів спорту.
"Metallica" является самым коммерчески успешным рок-коллективом. "Metallica" є найбільш комерційно успішним рок-колективом.
высокая адгезия к разным материалам; висока адгезія до різних матеріалів;
Самым известным языком логического программирования является Prolog. Найпоширенішою мовою логічного програмування є мова Пролог.
Варианты плитки подходят к разным дизайнам. Варіанти плитки підходять до різних дизайнам.
Тем самым вы помогаете нашему врагу. Тим самим ви допомагаєте нашому ворогу.
Отлично приспосабливается к разным условиям выращивания. Добре пристосовується до різних умов вирощування.
Самым распространенным видом лицензионных платежей является роялти. Найбільш розповсюдженим видом ліцензійної виплати є роялті.
Горы можно классифицировать по разным кри... Гори можна класифікувати за різними критеріями:
"Укрбуд" признали самым узнаваемым застройщиком Киева "Укрбуд" визнали найбільш впізнаваним забудовником Києва
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!