Примеры употребления "с начала" в русском с переводом на украинский

<>
С начала XVI в. перешёл в руки монахов-францисканцев. З початку XVІ ст. переходить до рук монахів-францисканців.
Показатели с начала года также превышают прошлогодние. Показники з початку року теж перевищують минулорічні.
* Заполняется нарастающим итогом с начала года. * Заповнюється наростаючим підсумком з початку року.
С начала XXI в. украинская промышленность оживляется. З початку XXI ст. українська промисловість пожвавлюється.
Негативный тренд сохраняется с начала текущего года. Негативна тенденція зберігається з початку минулого року.
С начала года освоено 2,5 миллиона. З початку року освоєно 2,5 мільйони.
С начала июля 1929 года в Херсоне проводился месячник украинской культуры. У березні 1929 року в Херсоні був оголошений місячник української книги.
С начала создания Золочевский замок был крепостью. Від початку створення Золочівський замок був фортецею.
С начала XV в. объединилась с Литвой. З початку 15 в. об'єдналася з Литвою.
США (нарастающим итогом с начала инвестирования). США (наростаючим підсумком з початку інвестування).
"Всего с начала вспышки госпитализировано 405 человек. "Загалом з початку спалаху госпіталізовано 405 осіб.
С начала 90-х гг. в храме возобновлены богослужения. На початку 1990-х років у храмі відновилися богослужіння.
С начала существования WTA-тура относился ко II категории. Від початку існування належав до II категорії WTA.
С начала года украинцы приобрели 4812 электромобилей. З початку року українці купили 4986 електромобілів.
С начала агоры Лефкас набережной. З початку агори Лефкас набережній.
(нарастающим итогом с начала года). (наростаючим підсумком з початку року).
Чета духов с начала мира, Подружжя духів з початку світу,
С начала года "Укртранснафтой" транспортировано: З початку року "Укртранснафтою" транспортовано:
Строка 3 "Оплачено с начала года". Рядок 3 "Сплачено з початку року".
Канал удерживает лидерские позиции с начала года. Канал утримує лідерські позиції від початку року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!